21.09.2012 в 12:57
Пишет Алэй Лан:Фанфик: Virgin one more time
Название: Virgin one more time
Автор: Алэй Лан
Персонажи/Пейринг: ГЛ/ШХ
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: мне ничего не принадлежит, и я ни на что не претендую
Предупреждения ролевые игры, парочка нецензурных выражений
Написано на заявку sherlockbbc-fic.livejournal.com/20063.html?thre...
читать дальшеПервое впечатление нельзя ни исправить, ни повторить, ни, тем более, стереть, что бы там ни утверждал Шерлок. Лестрейд, глядя на него, иногда все равно вспоминает грязную подворотню, фигуру, скорчившуюся у мусорных баков, совершенно невменяемый взгляд светлых глаз и свою первую мысль – еще один сраный наркоман.
Иногда Шерлок приходит в Скотланд-Ярд без приглашения, устраивается в кабинете Лестрейда, как у себя дома, ждет, пока ему принесут кофе и стопку дел. Абсолютно неинтересных дел, которые Шерлок щелкает, как орешки, не жалуясь на скуку, вообще практически не разговаривая, в то время, как Лестрейд разгребает бумажные завалы, зная, что сегодня уйдет с работы вовремя. Приятное во всех отношениях исключение из правил.
Шерлок уходит, так ни с кем и не поцапавшись, что, кстати, окружающих нервирует даже больше его обычной манеры общения. Лестрейд приводит в порядок его заметки, раздает указания, заканчивает отчеты, и с чувством выполненного долга (и долей предвкушения) отправляется в бар. Не в тот, в котором обычно пропускает пинту по пятницам (если, конечно, не проводит ночь с пятницы на субботу на вызове), но место приятное, не слишком шумное, и пиво здесь тоже хорошее. Шерлок обычно уже ждет его, сидя у стойки, потягивая порцию виски с неподдельной долей нервозности того, кто в бар пришел скорее за компанией нежели за выпивкой. Они встречаются взглядами и Лестрейд слегка улыбается – не так, как он улыбнулся бы знакомому. Эта улыбка – пробный шар, и Шерлок не улыбается в ответ, утыкаясь в свой бокал. Лестрейд делает заказ и продолжает наблюдать, ждет, когда Шерлок снова посмотрит на него почти украдкой, ловит этот взгляд и улыбается снова.
«Отличный вечер» - говорит улыбка, и Шерлок неуверенно кивает в ответ, соглашаясь, уголки губ вздрагивают, бокал перед ним уже пуст.
- Не возражаешь, если я тебя угощу? – спрашивает Грег.
На языке взрослых вопрос звучит иначе – могу ли я на что-то рассчитывать?
Шерлок снова кивает Лестрейду, Лестрейд кивает бармену, поднимая два пальца, бармен кивает, принимая заказ. Шерлок нервно облизывает губы, Лестрейд вполне сознательно копирует его движение, глядя в глаза, потом протягивает руку.
- Я Грег.
- Шерлок, - отвечает Шерлок, пожимая руку, - приятно познакомиться.
- Впервые здесь?
- Да.
Шерлок благодарно вцепляется в поставленный перед ним бокал.
- Приятное место, - выдавливает он из себя, наконец, будто через силу, - часто здесь бываешь?
- Не очень, - Грег пожимает плечами, - много работы, в последнее время совсем зашиваюсь. Решил вот выбраться, чтобы вспомнить, как нормальные люди проводят… это, как его… такая приятная штука, можно потратить, как хочется.
- Свободное время, - угадывает Шерлок, улыбаясь по-настоящему.
- Точно, - салютует ему бокалом Грег.
Шерлок негромко смеется. Едва ли шутка Грега настолько хороша – это так выдает себя облегчение человека, который не слишком опытен в случайных знакомствах, и искренне рад, что первый неизбежный этап неловкости удается преодолеть, не наделав дурацких ошибок. Невероятно возбуждающая ранимость. Лестрейд знает, что это игра, но в то же время ему кажется, что под маской этой игры Шерлок показывает ему что-то настоящее.
У него по-другому уложены волосы - никакого творческого беспорядка, с такой прической клерк мог бы позволить себе явиться на работу в банк. Шерлок в одном из своих шикарных костюмов, но выглядит в нём почти неуловимо иначе, и Грег не может сказать, как такое возможно. Шерлок минус его диковатая грация, Шерлок минус его самоуверенность и презритeльно-равнодушное отношение к окружающим.
Шерлок минус Шерлок, если говорить точнее, но остаток при этом не равен нулю.
Разговор течет все свободнее, виртуозно обходя при этом какие-либо подробности их жизни. У Шерлока от выпивки и смеха краснеет переносица и блестят глаза. Лестрейд прикладывается к бокалу - холодная кромка немного отвлекает от мыслей о губах нового-старого знакомого. Оба делают вид, что чуть пьянее, чем есть на самом деле.
- Кажется, мне уже хватит, - говорит Грег, - хочешь прогуляться и немного проветриться?
- Было бы неплохо, - отвечает Шерлок, опуская глаза.
Очередной этап дурацких социальных условностей преодолен. Впрочем, конкретно этим ритуалом Шерлок увлечен не на шутку. Привычное и знакомое всему Скотланд-Ярду щегольское пальто заменено другим - классического кроя. Тоже дорогим, возможно, даже более дорогим, выглядящим при этом приличным до скуки. В нескольких шагах от бара Грег останавливается, притягивает к себе Шерлока, целует коротко и быстро, отступает, спрашивая:
- Не возражаешь? Просто не смог удержаться.
Шерлок качает головой, касается губ пальцами.
- Нет. Мне… приятно.
- Это хорошо, - говорит Грег, прежде чем поцеловать его снова.
Дольше, глубже, пуская язык в ход.
- Так здорово выглядишь. И пахнешь, - шепчет он, не выпуская Шерлока из рук.
Тот невпопад шепчет название туалетной воды, Грег смеется, утыкаясь лицом ему в шею, чувствуя, как вздрагивает чужое горло.
- Я живу недалеко. Зайдешь на чашечку кофе?
- Грег, я… да, с удовольствием.
- Не волнуйся, кофе у меня действительно есть, и если…
- У меня это впервые, - выдавливает из себя Шерлок, - и я не про кофе.
- Вот как, - Грег легко пожимает его руку, гладит подрагивающие пальцы, - тогда я буду предельно осторожен, обещаю.
Пятнадцать минут и короткую поездку на такси спустя они уже в его квартире. Шерлок оглядывается по сторонам, позволяет Грегу помочь снять свое другое пальто, а потом притиснуть к стенке и целовать. Лестрейд коленом раздвигает ему ноги, ладонями стискивает задницу.
- Кофе? – спрашивает он.
- Лучше сразу...
Лестрейд ухмыляется - ответ звучит почти как анекдот, если бы не интонация приговоренного, отказывающегося от последнего ужина с тем, чтобы не затягивать ожидание неизбежного (и, несомненно, ужасного).
- Шерлок, послушай меня, хорошо? – Лестрейд берет в ладони его лицо, - я не сделаю ничего без твоего разрешения. Понимаешь? Если что-то не так, только скажи, и мы остановимся. Ты очень красивый, я тебя хочу, но мы остановимся. Это нормально, все будет хорошо, обещаю.
Шерлок смотрит на него слишком внимательно, почти вываливаясь из своей роли. Впрочем, если он и изображает девственника, то почему этот девственник должен быть наивен? Знакомства в барах небезопасны, квартиры незнакомцев небезопасны, сами незнакомцы небезопасны, даже, если говорят, что остановятся в любой момент.
- Я тебе верю, Грег, - говорит он.
Лестрейд утягивает его за собой в спальню, целуя по пути, успевая избавить от пиджака и справиться с несколькими пуговицами.
Он опрокидывает Шерлока на кровать, трется бедрами, расстегивает рубашку до конца, выдергивает ее из брюк, проводит ладонью по бледной груди и животу.
- Я тебя сейчас раздену, а потом разденусь сам. Хорошо?
- Да.
Лестрейд стаскивает с него брюки и носки, легко сжимает четко обрисованный бельем член.
- Хочу посмотреть, - говорит он, чувствуя, как Шерлок толкается ему в руку.
Когда он убирает ее, на трусах видно маленькое влажное пятнышко. Лестрейд скользит пальцами под резинку, гладит бедро, медленно избавляет Шерлока от белья. Член, не прижатый тканью, почти подпрыгивает.
Лестрейд быстро избавляется от собственной одежды, кидая ее, куда придется, не разрывая зрительного контакта с Шерлоком.
- Вот так, - говорит он, - вот так хорошо.
Ложится рядом лицом к лицу, вжимается пахом, ласкает рукой оба их члена сразу.
- Хорошо, да?
Шерлок кивает, прикусывая губу. А потом вцепляется Лестрейду в плечи и стонет. Он честно пытается возвращать ласки, но при этом беспомощно захлебывается собственным удовольствием.
Лестрейд гладит, целует и прикусывает кожу, не оставляя следов. Вылизывает пупок, сжимает соски, проводит языком по дорожке темных волос.
- Хочу тебя попробовать, - говорит он, почти не отрывая губы от влажной уже кожи, - хочу взять тебя в рот.
Шерлок вскрикивает громче, чем требует простое согласие, замолкает, чувствуя первое прикосновение губ к своему члену, а потом кричит снова.
- Все в порядке? - спрашивает Лестрейд, отрываясь от него, обхватывая член пальцами.
- Дадада, только не останавливайся. Пожалуйста, Грег…
После третьего «пожалуйста» Грег берет его в рот снова. Поглаживает яйчки, а потом скользит пальцами дальше между ног. Шерлок застывает под его прикосновениями, и Лестрейду снова приходится отвлечься.
- Не хочешь? Я могу взять смазку… или просто не трогать тебя там.
- Смазку, - шепчет Шерлок.
- Просто скажи, если будет… слишком. Просто скажи, - повторяет Лестрейд, позволяя себе скользнуть внутрь на одну фалангу, - просто скажи…
Но Шерлок молчит, позволяя ему продолжать.
- Не напрягайся. Так хорошо? Приятно? – спрашивает его Лестрейд, осторожно трахая одним пальцем, с трудом сдерживая себя, чтобы не добавить в дырку еще два, и зная, что Шерлоку этого тоже хочется.
- Немного… странно.
Значит пока придерживаемся сценария, решает Лестрейд с долей досады.
- Перевернись на живот, встань на колени… вот так… раздвинь ноги сильнее.
Он продолжает обрабатывать задницу Шерлока пальцами (уже два, подумать только, какой успех) и языком, время от времени проводит ладонью по члену. Шерлок узкий, действительно узкий, но он в конце концов не девственник, и Лестрейду уже отчаянно хочется ему засадить.
- Грег… я, кажется, готов, - говорит Шерлок в тот момент, когда Лестрейд уже в шаге от того, чтобы послать их игру к черту.
- Уверен? – все же спрашивает он, стискивает зубы, понимая, что действовать все равно придется медленно.
Шерлок сейчас такой влажный и раскрытый, что в него можно войти одним толчком… Шерлок испуганно шипит и дергает бедрами, едва в него удается втиснуть головку.
- Больно, - шепчет он.
И Грегу как никогда хочется попробовать себя в роли насильника. А что? Тоже достаточно распространенная фантазия. Так почему бы не наплевать сейчас на фальшивые жалобы?
- Прости… прости, - говорит он, - сейчас привыкнешь, я не двигаюсь дальше, скажи, когда будет можно.
Несколько мучительных мгновений спустя он слышит тихое, исполненное страдания «продолжай». И продолжает до нового испуганного вскрика.
- Шшшш, - успокаивает он Шерлока ебаного Холмса, который уже мог бы перестать издеваться и дать по-нормальному, - тише, тише… мне перестать? Совсем перестать? У тебя здесь так хорошо…
Он слегка покачивает бедрами, гладит Шерлока по бокам, целует напряженную поясницу, снова ласкает член.
- Так лучше, да? Лучше? Вот так хорошо?
- Хорошо, - стонет ему в ответ Шерлок, чуть подаваясь назад.
- Слишком сильно…- чуть не плачет он, минуту спустя, когда Лестрейд позволяет себе забыться, - Грег, это слишком… не надо.
Лестрейд послушно застывает, снова дожидается ответного движения. Его терпение неожиданно обретает второе дыхание, можно сказать, на него снисходит смирение. Он не позволяет себе углублять толчки и ускорять темп, на свой лад это тоже… приятно.
- Тише-тише, - говорит он, когда Шерлок начинает откровенно подмахивать, - не навреди себе… Полегче, мы не спешим.
Грег продолжает трахать его как хрупкую фарфоровую вазу, если бы с вазами можно было вступать в настолько противоестественные отношения. Шерлок дрожит и стонет, в стонах все чаще проскальзывают нотки разочарования. Ему мало, конечно, ему мало, а Грег не позволяет перехватить инициативу, останавливает или останавливается, что гораздо хуже, когда Шерлок слишком уж теряет контроль.
- Тише, - шепчет он, - вот так ведь хорошо? Я достаточно осторожен? Шерлок? Мне продолжить?
- Трахни меня уже, - кричит Шерлок, - трахни меня по-настоящему. Лестрейд, прекрати это…
- Я уже думал ты не попросишь, - говорит Лестрейд и в его голосе насмешка почти ощутима, - Так? – спрашивает он, буквально впечатывая себя в Шерлока. - Вот так? – продолжает спрашивать, когда выходит почти полностью и снова загоняет член целиком.
На каждый вопрос Шерлок кричит «да» и продолжает кричать, даже, когда Грег перестает спрашивать.
После его уже хриплого "ещё" всё заканчивается для обоих. Справившись с непослушными после оглушительного оргазма конечностями, распутав сбитые простыни, они лежат рядом, не касаясь друг друга - обоим сейчас нужна пауза, а не объятья.
- Девственник из тебя так себе, - говорит, наконец, Лестрейд.
- Зато ты на высоте, - отвечает Шерлок не без язвительности.
Он знает, как близок Лестрейд был к тому, чтобы сорваться и нарушить правила.
Своего по-настоящему первого Шерлок не помнит. К удалению ненужной информации это не имеет никакого отношения - воспоминая унесла с собой та дрянь, которой он тогда накачался. Все, что осталось - ломота во всем теле, тянущая боль в заднем проходе, ожидание результатов анализов, которые, к счастью, ничего не показали.
Он не придает этому особого значения - сентиментальный налет, связанный с "первым разом", слишком преувеличен. Ему на самом деле неинтересно, кто это был, или как вел себя с ним.
Но иногда, очень редко, он думает, что было бы, встреть он Лестрейда чуть раньше, когда еще не сидел так плотно на кокаине. Если бы он зашел в тот бар, например, вместо того, чтобы пойти на поиски дилера...
Лестрейд смотрит на уснувшего Шерлока. Иногда тот может вести себя, как двенадцатилетний, и это просто ад для окружающих вообще и Лестрейда в частности. В такие моменты его обычно буквально раздирает между желанием защитить и присоединиться к толпе потенциальных линчевателей. Шерлок иногда может выглядеть, как восемнадцатилетний - во сне, во время своих озарений, когда смеется. В каждый из таких моментов Грег влюбляется заново. В Шерлока и в его сияние, которое относится не к юности даже (юность бывает очень разной) но к чистоте, способности оставаться незапятнанным. Он видит Шерлока, с которым когда-то не встретился, и это почти больно - ровно на одно мгновение, а потом Лестрейд отмахивается от бессмысленных сожалений. "Здесь и сейчас" занимает его куда больше.
URL записиНазвание: Virgin one more time
Автор: Алэй Лан
Персонажи/Пейринг: ГЛ/ШХ
Рейтинг: NC-17
Дисклеймер: мне ничего не принадлежит, и я ни на что не претендую
Предупреждения ролевые игры, парочка нецензурных выражений
Написано на заявку sherlockbbc-fic.livejournal.com/20063.html?thre...
читать дальшеПервое впечатление нельзя ни исправить, ни повторить, ни, тем более, стереть, что бы там ни утверждал Шерлок. Лестрейд, глядя на него, иногда все равно вспоминает грязную подворотню, фигуру, скорчившуюся у мусорных баков, совершенно невменяемый взгляд светлых глаз и свою первую мысль – еще один сраный наркоман.
Иногда Шерлок приходит в Скотланд-Ярд без приглашения, устраивается в кабинете Лестрейда, как у себя дома, ждет, пока ему принесут кофе и стопку дел. Абсолютно неинтересных дел, которые Шерлок щелкает, как орешки, не жалуясь на скуку, вообще практически не разговаривая, в то время, как Лестрейд разгребает бумажные завалы, зная, что сегодня уйдет с работы вовремя. Приятное во всех отношениях исключение из правил.
Шерлок уходит, так ни с кем и не поцапавшись, что, кстати, окружающих нервирует даже больше его обычной манеры общения. Лестрейд приводит в порядок его заметки, раздает указания, заканчивает отчеты, и с чувством выполненного долга (и долей предвкушения) отправляется в бар. Не в тот, в котором обычно пропускает пинту по пятницам (если, конечно, не проводит ночь с пятницы на субботу на вызове), но место приятное, не слишком шумное, и пиво здесь тоже хорошее. Шерлок обычно уже ждет его, сидя у стойки, потягивая порцию виски с неподдельной долей нервозности того, кто в бар пришел скорее за компанией нежели за выпивкой. Они встречаются взглядами и Лестрейд слегка улыбается – не так, как он улыбнулся бы знакомому. Эта улыбка – пробный шар, и Шерлок не улыбается в ответ, утыкаясь в свой бокал. Лестрейд делает заказ и продолжает наблюдать, ждет, когда Шерлок снова посмотрит на него почти украдкой, ловит этот взгляд и улыбается снова.
«Отличный вечер» - говорит улыбка, и Шерлок неуверенно кивает в ответ, соглашаясь, уголки губ вздрагивают, бокал перед ним уже пуст.
- Не возражаешь, если я тебя угощу? – спрашивает Грег.
На языке взрослых вопрос звучит иначе – могу ли я на что-то рассчитывать?
Шерлок снова кивает Лестрейду, Лестрейд кивает бармену, поднимая два пальца, бармен кивает, принимая заказ. Шерлок нервно облизывает губы, Лестрейд вполне сознательно копирует его движение, глядя в глаза, потом протягивает руку.
- Я Грег.
- Шерлок, - отвечает Шерлок, пожимая руку, - приятно познакомиться.
- Впервые здесь?
- Да.
Шерлок благодарно вцепляется в поставленный перед ним бокал.
- Приятное место, - выдавливает он из себя, наконец, будто через силу, - часто здесь бываешь?
- Не очень, - Грег пожимает плечами, - много работы, в последнее время совсем зашиваюсь. Решил вот выбраться, чтобы вспомнить, как нормальные люди проводят… это, как его… такая приятная штука, можно потратить, как хочется.
- Свободное время, - угадывает Шерлок, улыбаясь по-настоящему.
- Точно, - салютует ему бокалом Грег.
Шерлок негромко смеется. Едва ли шутка Грега настолько хороша – это так выдает себя облегчение человека, который не слишком опытен в случайных знакомствах, и искренне рад, что первый неизбежный этап неловкости удается преодолеть, не наделав дурацких ошибок. Невероятно возбуждающая ранимость. Лестрейд знает, что это игра, но в то же время ему кажется, что под маской этой игры Шерлок показывает ему что-то настоящее.
У него по-другому уложены волосы - никакого творческого беспорядка, с такой прической клерк мог бы позволить себе явиться на работу в банк. Шерлок в одном из своих шикарных костюмов, но выглядит в нём почти неуловимо иначе, и Грег не может сказать, как такое возможно. Шерлок минус его диковатая грация, Шерлок минус его самоуверенность и презритeльно-равнодушное отношение к окружающим.
Шерлок минус Шерлок, если говорить точнее, но остаток при этом не равен нулю.
Разговор течет все свободнее, виртуозно обходя при этом какие-либо подробности их жизни. У Шерлока от выпивки и смеха краснеет переносица и блестят глаза. Лестрейд прикладывается к бокалу - холодная кромка немного отвлекает от мыслей о губах нового-старого знакомого. Оба делают вид, что чуть пьянее, чем есть на самом деле.
- Кажется, мне уже хватит, - говорит Грег, - хочешь прогуляться и немного проветриться?
- Было бы неплохо, - отвечает Шерлок, опуская глаза.
Очередной этап дурацких социальных условностей преодолен. Впрочем, конкретно этим ритуалом Шерлок увлечен не на шутку. Привычное и знакомое всему Скотланд-Ярду щегольское пальто заменено другим - классического кроя. Тоже дорогим, возможно, даже более дорогим, выглядящим при этом приличным до скуки. В нескольких шагах от бара Грег останавливается, притягивает к себе Шерлока, целует коротко и быстро, отступает, спрашивая:
- Не возражаешь? Просто не смог удержаться.
Шерлок качает головой, касается губ пальцами.
- Нет. Мне… приятно.
- Это хорошо, - говорит Грег, прежде чем поцеловать его снова.
Дольше, глубже, пуская язык в ход.
- Так здорово выглядишь. И пахнешь, - шепчет он, не выпуская Шерлока из рук.
Тот невпопад шепчет название туалетной воды, Грег смеется, утыкаясь лицом ему в шею, чувствуя, как вздрагивает чужое горло.
- Я живу недалеко. Зайдешь на чашечку кофе?
- Грег, я… да, с удовольствием.
- Не волнуйся, кофе у меня действительно есть, и если…
- У меня это впервые, - выдавливает из себя Шерлок, - и я не про кофе.
- Вот как, - Грег легко пожимает его руку, гладит подрагивающие пальцы, - тогда я буду предельно осторожен, обещаю.
Пятнадцать минут и короткую поездку на такси спустя они уже в его квартире. Шерлок оглядывается по сторонам, позволяет Грегу помочь снять свое другое пальто, а потом притиснуть к стенке и целовать. Лестрейд коленом раздвигает ему ноги, ладонями стискивает задницу.
- Кофе? – спрашивает он.
- Лучше сразу...
Лестрейд ухмыляется - ответ звучит почти как анекдот, если бы не интонация приговоренного, отказывающегося от последнего ужина с тем, чтобы не затягивать ожидание неизбежного (и, несомненно, ужасного).
- Шерлок, послушай меня, хорошо? – Лестрейд берет в ладони его лицо, - я не сделаю ничего без твоего разрешения. Понимаешь? Если что-то не так, только скажи, и мы остановимся. Ты очень красивый, я тебя хочу, но мы остановимся. Это нормально, все будет хорошо, обещаю.
Шерлок смотрит на него слишком внимательно, почти вываливаясь из своей роли. Впрочем, если он и изображает девственника, то почему этот девственник должен быть наивен? Знакомства в барах небезопасны, квартиры незнакомцев небезопасны, сами незнакомцы небезопасны, даже, если говорят, что остановятся в любой момент.
- Я тебе верю, Грег, - говорит он.
Лестрейд утягивает его за собой в спальню, целуя по пути, успевая избавить от пиджака и справиться с несколькими пуговицами.
Он опрокидывает Шерлока на кровать, трется бедрами, расстегивает рубашку до конца, выдергивает ее из брюк, проводит ладонью по бледной груди и животу.
- Я тебя сейчас раздену, а потом разденусь сам. Хорошо?
- Да.
Лестрейд стаскивает с него брюки и носки, легко сжимает четко обрисованный бельем член.
- Хочу посмотреть, - говорит он, чувствуя, как Шерлок толкается ему в руку.
Когда он убирает ее, на трусах видно маленькое влажное пятнышко. Лестрейд скользит пальцами под резинку, гладит бедро, медленно избавляет Шерлока от белья. Член, не прижатый тканью, почти подпрыгивает.
Лестрейд быстро избавляется от собственной одежды, кидая ее, куда придется, не разрывая зрительного контакта с Шерлоком.
- Вот так, - говорит он, - вот так хорошо.
Ложится рядом лицом к лицу, вжимается пахом, ласкает рукой оба их члена сразу.
- Хорошо, да?
Шерлок кивает, прикусывая губу. А потом вцепляется Лестрейду в плечи и стонет. Он честно пытается возвращать ласки, но при этом беспомощно захлебывается собственным удовольствием.
Лестрейд гладит, целует и прикусывает кожу, не оставляя следов. Вылизывает пупок, сжимает соски, проводит языком по дорожке темных волос.
- Хочу тебя попробовать, - говорит он, почти не отрывая губы от влажной уже кожи, - хочу взять тебя в рот.
Шерлок вскрикивает громче, чем требует простое согласие, замолкает, чувствуя первое прикосновение губ к своему члену, а потом кричит снова.
- Все в порядке? - спрашивает Лестрейд, отрываясь от него, обхватывая член пальцами.
- Дадада, только не останавливайся. Пожалуйста, Грег…
После третьего «пожалуйста» Грег берет его в рот снова. Поглаживает яйчки, а потом скользит пальцами дальше между ног. Шерлок застывает под его прикосновениями, и Лестрейду снова приходится отвлечься.
- Не хочешь? Я могу взять смазку… или просто не трогать тебя там.
- Смазку, - шепчет Шерлок.
- Просто скажи, если будет… слишком. Просто скажи, - повторяет Лестрейд, позволяя себе скользнуть внутрь на одну фалангу, - просто скажи…
Но Шерлок молчит, позволяя ему продолжать.
- Не напрягайся. Так хорошо? Приятно? – спрашивает его Лестрейд, осторожно трахая одним пальцем, с трудом сдерживая себя, чтобы не добавить в дырку еще два, и зная, что Шерлоку этого тоже хочется.
- Немного… странно.
Значит пока придерживаемся сценария, решает Лестрейд с долей досады.
- Перевернись на живот, встань на колени… вот так… раздвинь ноги сильнее.
Он продолжает обрабатывать задницу Шерлока пальцами (уже два, подумать только, какой успех) и языком, время от времени проводит ладонью по члену. Шерлок узкий, действительно узкий, но он в конце концов не девственник, и Лестрейду уже отчаянно хочется ему засадить.
- Грег… я, кажется, готов, - говорит Шерлок в тот момент, когда Лестрейд уже в шаге от того, чтобы послать их игру к черту.
- Уверен? – все же спрашивает он, стискивает зубы, понимая, что действовать все равно придется медленно.
Шерлок сейчас такой влажный и раскрытый, что в него можно войти одним толчком… Шерлок испуганно шипит и дергает бедрами, едва в него удается втиснуть головку.
- Больно, - шепчет он.
И Грегу как никогда хочется попробовать себя в роли насильника. А что? Тоже достаточно распространенная фантазия. Так почему бы не наплевать сейчас на фальшивые жалобы?
- Прости… прости, - говорит он, - сейчас привыкнешь, я не двигаюсь дальше, скажи, когда будет можно.
Несколько мучительных мгновений спустя он слышит тихое, исполненное страдания «продолжай». И продолжает до нового испуганного вскрика.
- Шшшш, - успокаивает он Шерлока ебаного Холмса, который уже мог бы перестать издеваться и дать по-нормальному, - тише, тише… мне перестать? Совсем перестать? У тебя здесь так хорошо…
Он слегка покачивает бедрами, гладит Шерлока по бокам, целует напряженную поясницу, снова ласкает член.
- Так лучше, да? Лучше? Вот так хорошо?
- Хорошо, - стонет ему в ответ Шерлок, чуть подаваясь назад.
- Слишком сильно…- чуть не плачет он, минуту спустя, когда Лестрейд позволяет себе забыться, - Грег, это слишком… не надо.
Лестрейд послушно застывает, снова дожидается ответного движения. Его терпение неожиданно обретает второе дыхание, можно сказать, на него снисходит смирение. Он не позволяет себе углублять толчки и ускорять темп, на свой лад это тоже… приятно.
- Тише-тише, - говорит он, когда Шерлок начинает откровенно подмахивать, - не навреди себе… Полегче, мы не спешим.
Грег продолжает трахать его как хрупкую фарфоровую вазу, если бы с вазами можно было вступать в настолько противоестественные отношения. Шерлок дрожит и стонет, в стонах все чаще проскальзывают нотки разочарования. Ему мало, конечно, ему мало, а Грег не позволяет перехватить инициативу, останавливает или останавливается, что гораздо хуже, когда Шерлок слишком уж теряет контроль.
- Тише, - шепчет он, - вот так ведь хорошо? Я достаточно осторожен? Шерлок? Мне продолжить?
- Трахни меня уже, - кричит Шерлок, - трахни меня по-настоящему. Лестрейд, прекрати это…
- Я уже думал ты не попросишь, - говорит Лестрейд и в его голосе насмешка почти ощутима, - Так? – спрашивает он, буквально впечатывая себя в Шерлока. - Вот так? – продолжает спрашивать, когда выходит почти полностью и снова загоняет член целиком.
На каждый вопрос Шерлок кричит «да» и продолжает кричать, даже, когда Грег перестает спрашивать.
После его уже хриплого "ещё" всё заканчивается для обоих. Справившись с непослушными после оглушительного оргазма конечностями, распутав сбитые простыни, они лежат рядом, не касаясь друг друга - обоим сейчас нужна пауза, а не объятья.
- Девственник из тебя так себе, - говорит, наконец, Лестрейд.
- Зато ты на высоте, - отвечает Шерлок не без язвительности.
Он знает, как близок Лестрейд был к тому, чтобы сорваться и нарушить правила.
Своего по-настоящему первого Шерлок не помнит. К удалению ненужной информации это не имеет никакого отношения - воспоминая унесла с собой та дрянь, которой он тогда накачался. Все, что осталось - ломота во всем теле, тянущая боль в заднем проходе, ожидание результатов анализов, которые, к счастью, ничего не показали.
Он не придает этому особого значения - сентиментальный налет, связанный с "первым разом", слишком преувеличен. Ему на самом деле неинтересно, кто это был, или как вел себя с ним.
Но иногда, очень редко, он думает, что было бы, встреть он Лестрейда чуть раньше, когда еще не сидел так плотно на кокаине. Если бы он зашел в тот бар, например, вместо того, чтобы пойти на поиски дилера...
Лестрейд смотрит на уснувшего Шерлока. Иногда тот может вести себя, как двенадцатилетний, и это просто ад для окружающих вообще и Лестрейда в частности. В такие моменты его обычно буквально раздирает между желанием защитить и присоединиться к толпе потенциальных линчевателей. Шерлок иногда может выглядеть, как восемнадцатилетний - во сне, во время своих озарений, когда смеется. В каждый из таких моментов Грег влюбляется заново. В Шерлока и в его сияние, которое относится не к юности даже (юность бывает очень разной) но к чистоте, способности оставаться незапятнанным. Он видит Шерлока, с которым когда-то не встретился, и это почти больно - ровно на одно мгновение, а потом Лестрейд отмахивается от бессмысленных сожалений. "Здесь и сейчас" занимает его куда больше.