воскресенье, 15 сентября 2013
27.07.2012 в 00:58
Пишет
Ариабарт пушистый и в фуражке:
Переводы: Прекрасен. Утреннее пробуждениеНазвание: Прекрасен
Автор: ImpishTubistСсылка на оригинал: BeautifulПереводчик: Ариабарт пушистый и в фуражкеРазрешение на перевод: есть.
Пейринг : Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: PG
Дисклеймер: не мое.
читать дальшеШерлок, хоть он и старается казаться кем-то особенным, все-таки обычный человек. Ему нужны сон и еда (как бы он не отказывал себе в них), ему нравится, когда в его квартире холодно, а на улице жарко. И он отличный боксер.
И, как и многие люди, он немного набирает вес зимой.
Это незаметно для тех, кто видит Шерлока полностью одетым. Рубашки все так же облегают его стройное тело, обтягивая его плечи и грудь, когда он упирает руки в бока. Ему не нужно застегивать ремень на другое деление. Он даже не слишком заботится о том, чтобы следить за своим весом, разве что ему становится скучно и он думает, что из этого может выйти что-то интересное.
Лестрейд единственный, кто замечает, единственный, кому позволено замечать. Он видит это на месте преступления, после того, как провел много времени, смотря на детектива - больше времени, чем нужно, положа руку на сердце - и его взгляд падает на ремень Шерлока. Он видит там тень, намек на небольшой животик - почти незаметно, но его встряхивает. Он замечает это, когда они одни и он держит Шерлока за бедра - и понимает, что Шерлок уже не такой тощий, как раньше, что на его теле больше плоти.
Лестрейд замечает это в постели, когда осторожно снимает с Шерлока простую льняную футболку и исследует его грудь. Замечает, проводя ладонями по безупречной коже, оглаживая уже не такие худые бедра; замечает, опуская голову и проводя сухими губами по немного округлившемуся животу Шерлока, наслаждаясь тихим вздохом и длинными пальцами, ерошащими его волосы и толкающими его все ниже.
А потом, когда они сплетаются и Лестрейд чувствует, как более телесный Шерлок прижимается к нему сзади, у него по позвоночнику бегут мурашки. Шерлок тянется к Лестрейду, и какое-то время они лежат неподвижно, глубоко дыша, разгоряченные, не обращая внимания на легкую прохладу, плотно переплетя пальцы.
И Лестрейд даже шепчет, прежде чем заснуть:
- Прекрасен.Название: Утреннее пробуждение
Автор: ImpishTubistСсылка на оригинал: Morning AlarmПереводчик: Ариабарт пушистый и в фуражкеБета: АлексиельРазрешение на перевод: есть.
Жанр: флафф
Пейринг : Шерлок/Лестрейд
Рейтинг: G
Дисклеймер: не мое
читать дальше-Лестрейд.
- М-м-м...
Теплое дыхание лежащего сзади человека коснулось его уха, и Лестрейд, вздохнув, поглубже зарылся в подушку, натягивая одеяло до подбородка. Сосед по кровати шевельнулся, обнимая его покрепче.
- Пять утра.
Лестрейд пробормотал "спасибо" и с облегчением вздохнул: у него еще было немного времени, чтобы поваляться в постели. Он поближе придвинулся к партнеру, наслаждаясь теплом, исходящим от его тела. Отопление не помешало зимнему холоду проникнуть в квартиру, и воздух за одеялами был таким холодным, что за ночь у Лестрейда замерз кончик носа. К тому же он чувствовал, что бесконечно устал за последние несколько дней; той отвратительной усталостью, от которой все кости ныли, а руки и ноги становились тяжелыми и непроворотливыми. Ему казалось, что он лег в постель несколько минут назад, и когда он просто думал о предстоящем дне, ему уже становилось не по себе.
Впрочем... Далеко не все в сегодняшнем дне было плохо. В конце концов, сегодня он проснулся в объятиях Шерлока, и такое начало дня было гораздо лучше того, что он обычно получал.
От дыхания Шерлока, когда тот коснулся его шеи теплыми губами в легчайшем намеке на поцелуи, у Лестрейда на шее дыбом поднялись короткие волоски, и он вздрогнул, прижимаясь к Шерлоку теснее.
- Пять пятнадцать, - пробормотал тот, уткнувшись носом ему в шею.
Черт. Уже?
Лестрейд развернулся к нему, положил руку ему на бедро и прижался лбом к его подбородку. Шерлок обнял его, еще сильнее прижимая к себе, и Лестрейд снова задремал, очнувшись только когда его лба коснулись губы, и Шерлок произнес:
- Половина шестого.
Твою ж мать.
Сейчас ему было гораздо труднее вставать, чем раньше - сейчас, когда у него была такая хорошая причина подольше оставаться в постели; и он уже не так, как раньше, был рад раннему утру - в его жизни появилось нечто, ставшее более важным, чем работа. Но в эти последние несколько месяцев Шерлок был нетипично добр к нему, гораздо добрее, чем он того заслуживал, так что Лестрейд сделал над собой усилие, поднял голову с подушки, с трудом открыл глаза и пробурчал:
- Спасибо.
- Мне не нужна благодарность, - так же тихо ответил Шерлок. - Я всегда просыпаюсь гораздо раньше тебя и могу быть настойчивее, чем будильник, поэтому будет логичным, если именно я буду будить тебя по утрам.
- Ага, - пробормотал Лестрейд, обнимая Шерлока за талию и притягивая его к себе. Он поудобнее устроил голову под острым подбородком Шерлока и добавил, - Хотя сегодня утром ты не слишком-то настойчив. Я никак не могу уговорить себя встать с кровати.
Шерлок пошевелился, и вдруг к икрам Лестрейда прижались две холодные ступни. Тот несолидно завопил и оттолкнул Шерлока, в глазах которого светилось веселье.
- Это было более эффективно?
- Это было жестоко.
- Что ж, я прошу за это прощения, - Шерлок потянулся к нему и поцеловал - легко, но нежно - после чего снова отодвинулся. - Но тебе все еще нужно вставать.
- С каких это пор ты стал так заинтересован в таких банальностях вроде моей работы и правил вежливости? - с насмешкой спросил Лестрейд.
- С тех пор, как я заметил, что нехарактерно привязался к тебе. Твоя работа важна для тебя, значит, она важна и для меня тоже, - Шерлок поднялся, и Лестрейд застонал, когда тепло стало исчезать из-под откинутых одеял. Похоже, теперь ему действительно придется встать. - Кроме того, когда ты уйдешь, я смогу воспользоваться твоей кухней для своих экспериментов.
- Я знал, что тут что-то не так, - проворчал Лестрейд, вставая и потягиваясь. Он провел ладонью по волосам и уже собрался идти в ванную комнату, когда Шерлок на секунду обнял его, прижавшись к его спине.
- Доброе утро, - прошептал он в ухо Лестрейду и так же быстро отстранился.
Шерлок почти вышел из комнаты, натягивая синий халат на свои худые плечи, когда Лестрейд смог обернуться и ответить ему вслед:
- Доброе, солнце мое. URL записи